
Restauracja Boruta
1183 recenzji
Menu
Przystawki
Grzanki czosnkowe zapiekane z mozzarellą
Garlic toast with mozzarella
Tatar ze śledzia bałtyckiego podany z grzankami
Herring tartare served with toasts
Tatar z siekanej polędwicy wołowej z jajeczkiem przepiórczym podany
Beef tartare with quail egg
Talerz pierogów rozmaitości: z mięsem, z kapustą i grzybami, ruskie, z kaszą i serem, podsmażane ze skwarkami
Plate of fried mixed dumplings: meat, cabbage and mushrooms, cheese, buckwheat and cheese
Deska czterech gatunków serów: koryciński, camembert kozi, rubin, pleśniowy
Four kind of cheese on a plate
Carpaccio z czerwonego buraka podane z serem feta, prażonymi orzechami włoskimi i rukolą
Beetroot carpaccio served with feta cheese, walnuts and rocket
Tuzin winniczków na sposób diabła Boruty podany z grzankami
A dozen of snails served in devil Boruta\'s way with toasts
Przekąski
Migdały prażone w soli
Almonds roasted in salt
Dania główne
Grzanki czosnkowe zapiekane z mozzarellą
Garlic toast with mozzarella
Krewetki z nutką diabelskiego chilli smażone na maśle czosnkowym i białym winie z grzankami
Devil`s shrimps fried in garlic butter on white wine served with toasts
Bałtycki duet przez diabła lubiany, czyli śledź w dwóch smakach
Baltic duet-herring on oil-onion and with creams
Aromatyczny rosół z makaronem
Aromatic broth with noodles
Piekielne trio diabła Boruty podane z frytkami i grillowanymi warzywami
Three kind of meat served with french fries and grilled vegetables
Żeberka w sosie barbecue podane z ziemniakami i surówką z ogórka kiszonego, papryki oraz czerwonej cebuli
Ribs in barbecue sauce served with boiled potatoes and pickled cucumber salad with pepper and red onion
Tradycyjny kotlet schabowy smażony na smalcu podany z kapustą zasmażaną i ziemniaczkami z koprem
Traditional pork chop served with cabbage ang boild potato
Golonka pieczona w piwie podana z puree z grochu i ziemniakami pieczonymi
Pork knuckle roasted in beer sauce served with pea puree and roasted potatoes
Sałatki
Sałatka z grillowaną piersią z kurczaka, chrupiącym boczkiem, parmezanem i anchois na sałacie rzymskiej podana
Salad with grilled chicken fillet, bacon, parmesan cheese, anchovies and romaine lettuce
Sałatka z jabłkiem i serem pleśniowym podana z orzechami włoskimi i awokado
Salad with apple and blue cheese served with avocado and walnuts
Sałatka z polędwiczką wieprzową, mozzarellą, pomidorkami cherry oraz czerwoną cebulą
Salad with pork loin, mozzarella, cherry tomatoes and red onion
Sałatka z kozim serem, winogronami i pestkami słonecznika w gnieździe mieszanych sałat pod sosem balsamico
Goat cheese, grapes, sunflower seeds and mix lettuce and balsamico sauce salad
Zupy
Aromatyczny rosół z makaronem
Aromatic broth with noodles
Barszczyk czerwony tak, jak lubisz: czysty, z uszkami lub pasztecikiem
Red beet soup, as you like it: clear, with ravioli or with meat pastry
Krem z czerwonej soczewicy podany z grzankami
Red lentil cream soup with coconut milk and toasts
Staropolski żur na własnym zakwasie, aromatyzowany leśnymi grzybami i białą kiełbasą w chlebowej czarce podany
Old polish sour-rye soup with forest mushrooms and withe sausage served in breed
Zupa pomidorowa z kluseczkami
Tomato soup with noodles
Pierogi
Podsmażane pierogi z dziczyzną okraszone skwarkami
Home made fried dumplings with wild meat
Podsmażane pierogi z gęsiną okraszone skwarkami
Home made fried dumplings with goose meat
Zestawy
Pachnący cynamonem jabłecznik podany z puszystą śmietankową chmurką i kulką lodów waniliowych
Apple-cake with cinnamon, vanilla ice-cream and whipped cream
Desery
Milkshake waniliowy lub czekoladowy /mleko, lody waniliowe lub czekoladowe/
/milk, ice-cream vanilla or chocolate/
Aksamitny duet truskawkowo-bananowy /mleko, truskawki, banan/
/milk, strawberry, banana/
Placuszki z jabłkiem i sosem żurawinowym
Apple pancakes with cranberry sauce
Pachnący cynamonem jabłecznik podany z puszystą śmietankową chmurką i kulką lodów waniliowych
Apple-cake with cinnamon, vanilla ice-cream and whipped cream
Deser lodowy podany z bitą śmietaną i owocami sezonowymi
Ice-cream dessert served with whipped cream and fresh fruits
Gorąca czekolada z bitą śmietaną
Hot chocolate with whipped cream
Kawa mrożona z lodami i bitą śmietaną
Iced coffee with ice cream and whipped cream
Torcik czekoladowy z kremem śmietankowym
Old polish chcocolate cake with vanilla cream
Napoje bezalkoholowe
Kawa Espresso „Caffe’ Vergnano 1882”
Coffee „Caffe\'Vergano 1882”
Kawa espresso
Coffee espresso
Kawa “cappuccino” z bitą śmietaną
Coffee “cappuccino” with whipped cream
Kawa a la “Boruta” z advocatem
Coffee a la “Boruta” with alcohol
Kawa po staropolsku z likierem miodowym
Old Polish style coffee with alcohol
Kawa “Frappe” wanilia
Coffee Vanilla “Frappe”
Pepsi, Pepsi Max, Mirinda, 7up, Schweppes Tonic Water
Inne
Woda Mineralna „Cisowianka” Niegazowana
Still
Flaczki wołowe diabelskim chilli doprawione
Beef tripe soup with chilli
Konfitowane udko gęsi z polskiej wsi podane z wiejskimi pyzami i konfiturą z czerwonej cebuli
Confit goose leg served with home made potato dumplings a red onion jam
Koktajl sezonowy
Seasonal coctail
Podwójne espresso
Double espresso
Herbata “Dilmah”
Dilmah tea
Herbata z rumem
Inne
Warszawiak
Inne
Warszawiak
Inne